NUESTRA GENTE
Our People

« »

NUESTRA GENTE

La Fundación Cardiovascular de Colombia tiene claro que el capital humano es su activo más importante. De esta premisa se despren¬den sus más arraigados valores institucionales, su cultura organizacio¬nal y sus mayores triunfos empresariales.

OUR PEOPLE

The FCV’s human resource management model coherently combines personnel management and development policies in a PDCA cycle aimed at strengthening, motivating, and retaining employees as well as at fostering a culture of care, self-care, and development.



MODELO DE GESTIÓN HUMANA

Promover la seguridad y la salud de las partes inte¬resadas, incrementar la satisfacción del talento humano, promover el aprendizaje continuo, desarrollar y fortalecer las competencias del talento humano y fomentar la cultura organizacional son los objetivos estratégicos a propósito del talento humano de la institución y confirman que para la FCV las únicas ventajas competitivas sostenibles provienen de las personas y de la cultura organizacional.

HUMAN RESOURCES MANAGEMENT MODEL

The strategic objectives related to human resources are: to promote safety and health in stakeholders, increase human resource satisfaction, promote continuous learning, develop and strengthen human talent, and strengthen organizational culture. Said objectives confirm that for FCV sustainable competitive advantages can only come from its people and its organizational culture.



CAPITAL HUMANO

Hasta diciembre de 2011, la planta de personal constaba de 2.164 colaboradores: 1.446 pertenecían a la nómina de las unidades estratégicas en Bucaramanga, Santa Marta y Bogotá, y 718 estaban vinculados a las clínicas en administración de Ibagué y Manizales.

HUMAN CAPITAL

Until December of 2011, the organization had 2.164 collaborators; 1.446 were part of the payroll in the Bucaramanga, Santa Marta, and Bogotá SBUs and 718 worked in the managed clinics in Ibagué and Manizales.

UN MODELO PARA TODOS

La FCV ha implementado un Modelo de Gestión por Competencias que busca administrar y monitorear aquellas capacidades efectivas, reales y demostrables que permiten ejecutar con éxito una tarea específica. Para tal efecto, se han definido competencias institucionales y técnicas a cada cargo y para todo el personal. Éstas determinan los procesos de selección de personal, las evaluaciones de desempeño, la definición de iniciativas de capacitación y los planes de carrera.

ONE MODEL FOR EVERYONE

The FCV has implemented a competence-based manage-ment model that aims to manage and monitor effective, real, and provable capacities that allow a specific task to be com-pleted successfully. For such purpose, institutional compe-tencies and techniques have been defined for each position in the organization. These competencies and techniques guide personnel selection processes, performance reviews, training opportunities, and career plans.



VALORES INSTITUCIONALES

Para la FCV es importante crear un vínculo entre el personal y los conceptos de excelencia y calidad del servicio, pues entiende que la apropiación de los valores institucionales se traduce en una ventaja competitiva que asegura su sostenibilidad.

MEDIR PARA MEJORAR

El Modelo de Gestión Humana se consolida al identificar y actuar sobre las oportunidades de mejora en el personal y el cierre de brechas de las competencias.
La FCV efectúa procesos de monitoreo permanente de las competencias institucionales y técnicas del personal. Los mecanismos de evaluación verifican el desempeño de los colaboradores utilizando indicadores cuantitativos y cualitativos, e incluyen compromisos que el colaborador asume con su líder inmediato y que son objeto de un seguimiento hasta su cumplimiento.

INSTITUTIONAL VALUES

For the FCV it is important to create a link between personnel and concepts of excellence and quality of services, because it understands that the appropriation of institutional values by employees translates into a competitive advantage that ensures sustainability.

MEASURE TO IMPROVE

The human management model works around identifying and acting upon personnel improvement opportunities and upon gaps in competences.
FCV constantly monitors organizational and technical competences among all personnel. The assessment mechanisms verify the performance of collaborators by using quantitative and qualitative indicators, and include commitments made by collaborators with their direct supervisors. Said commitments are monitored until fulfilled.

COLABORADORES FELICES, COLABORADORES EFICIENTES

Con el fin de disponer de información objetiva sobre la satisfacción del personal de la FCV y evaluar, así, la efectividad de los programas del Modelo de Gestión Humana, desde hace varios años se ha venido ejecutando la evaluación del clima laboral. Esta medición la realiza la aseguradora de riesgos profesionales, que examina variables tales como: sentido de pertenencia, vivencia de valores, satisfacción en retribución, seguridad personal, estilos de liderazgo y estabilidad, entre otros, al igual que el microclima laboral.

HAPPY COLABORATORS ARE EFFICIENT COLABORATORS

In order to have objective information regarding FCV personnel satisfaction and, through this, to assess the effi-ciency of the human management model, an assessment of workplace climate has been in place for several years. This assessment is done by the professional risk insurance com-pany and it examines variables such as: sense of belonging, execution of values, compensation satisfaction, personal safety, leadership styles and stability, among others. The assessment also measures workplace microclimate.



CUIDANDO A LOS NUESTROS

La FCV tiene un compromiso con la calidad de vida de sus colaboradores. Por lo tanto, está en la obligación de preservar la integridad, mantener y mejorar las condiciones seguras en las actividades laborales y controlar el ambiente asociado con los lugares de trabajo. De esta manera la FCV protege a los colaboradores, al medio ambiente y a la comunidad de factores que puedan afectar la salud, la productividad y el bienestar.

SEGUIR APRENDIENDO

La FCV reconoce que el desarrollo de los colaboradores constituye un factor crítico de éxito, pues aumenta su productividad y competitividad al mantenerlos vigentes. Para tal efecto, ha impulsado planes de formación a la luz de tres factores determinantes: la disminución de brechas de competencias, la actualización en nuevas tecnologías y la adquisición de conocimiento que fortalezca el desarrollo de una carrera.
Se desarrollan actividades de formación en las diferentes sedes de la FCV, entre las que sobresalen los diplomados en Habilidades gerenciales, en Habilidades investigativas para el desarrollo de la ciencia y Tecnología institucional, así como cursos cortos en temáticas orientadas a fortalecer las competencias requeridas para lograr la excelencia en la prestación de servicios médico asistenciales.

TAKING CARE OF OUR OWN

FCV is committed to maintaining the quality of life of its collaborators. Therefore, it is required to preserve their integrity, maintain and improve safety conditions at work, and control the environment related to the workplace. Through this, FCV protects its collaborators, the environment, and the community from factors that can affect health, productivity, and well-being.

CONTINUOUS LEARNING

The FCV recognizes that the development of its collaborators is a key success factor because it keeps them up-to-date and increases their productivity and competitiveness. For this purpose, FCV has promoted training plans under three guidelines: reducing competence gaps, updating new technologies, and acquiring knowledge that strengthens career.
Several of the training activities held in the different FCV offices stand out, including certificate programs in managerial abilities and in research skills for science and insti-tutional technology development, as well as short courses aimed at strengthening the competences required to achieve excellence in medical and healthcare services.